Spreuken 27:18

SVDie den vijgeboom bewaart, zal zijn vrucht eten; en die zijn heer waarneemt, zal geeerd worden.
WLCנֹצֵ֣ר תְּ֭אֵנָה יֹאכַ֣ל פִּרְיָ֑הּ וְשֹׁמֵ֖ר אֲדֹנָ֣יו יְכֻבָּֽד׃
Trans.

nōṣēr tə’ēnâ yō’ḵal pirəyāh wəšōmēr ’ăḏōnāyw yəḵubāḏ:


ACיח  נצר תאנה יאכל פריה    ושמר אדניו יכבד
ASVWhoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.
BEWhoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured.
DarbyWhoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.
ELB05Wer des Feigenbaumes wartet, wird seine Frucht essen; und wer über seinen Herrn wacht, wird geehrt werden.
LSGCelui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maître sera honoré.
SchWer des Feigenbaums wartet, genießt dessen Frucht, und wer seinem Herrn aufmerksam dient, wird geehrt.
WebHe that keepeth the fig-tree shall eat the fruit of it: so he that waiteth on his master shall be honored.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel